Поскольку блог будет о кино, думаю, стоит для начала рассказать о том, как же в сердце автора зародилась неистовая страсть к «седьмому искусству».
Во многом виноват иняз, а в частности кафедра зарубежной литературы. По крайней мере, в том, что мой интерес к кино обрел именно такую форму, какая есть. Родной вуз вообще перевернул мое сознание и во многом определил восприятие мира в целом и искусства в частности.
( ... )Видео с церемонии (речь - пару минут в начале)
И перевод. Всей прелести оригинала не передает, но тем не менее.
( Read more... )
Не только речь, но и платье Беренис не оставило меня равнодушной:) Шикарное и очень подходит к ее темным волосам.

( Еще фото )
Текст: Мари-Ноэль Траншан, Le Figaro, 29.03.2012
Перевод: Юлия Дружинина (cine_manic)
Огромный павильон на основанной дедом Вацлава Гавела студии Баррандов в пригороде Праги усыпан землей и соломой. Здесь установили деревянные фургончики с приставными лесенками, жилища метателя огня или женщины-змеи, бочки с водой для питья, помост для акробатов, несколько жаровень… Все это в попытках воссоздать обстановку бродячего цирка 19-го века с ее смесью убожества и зрелищности. В числе уродцев, отданных на потеху публике, юный Гуинплен, которого в детстве похитили и изуродовали бандиты. Два шрама в продолжение линии его рта образуют ужасную гримасу. Вместе с Деей, своей несчастной слепой спутницей, он нашел пристанище у старого циркача Урсуса. По вечерам на ярмарочных подмостках они разыгрывают достойную жалости историю до боли похожую на их собственную…
Жерар Депардье, Криста Тере и Марк-Андре Гронден

( Еще 76 фото )
С тех пор, как Рэйчел Вайс начала встречаться с Дэниэлом Крэйгом, актриса избегает общественного внимания. Даже сейчас она находится на расстоянии. В первом своем интервью после их с Крэйгом свадьбы, Вайс рассказывает Кэрол Кадвалладр о своем новом триллере о контразведке, поцелуе с Билом Найи и о том, каково жить под одной крышей со шпионом.
Текст: Carole Cadwalladr, The Observer, 28.08.2011
Перевод: cine_manic
Наша новая встреча очень сильно отличалась от интервью, которое Рэйчел Вайс давала The Observer в 2005-м году. Тогда Вайс еще только предстояло пробиться в список самых востребованных актрис Голливуда. «Преданный садовник», за который она получила премию «Оскар» вот-вот должен был выйти в прокат. Интервью с журналистом издания проходило во время неторопливого ланча в модном ресторане на Манхэттене, а потом, как отмечает интервьюер Шон О’Хаган, «она рассказывала о своих восторгах по поводу рассказа Тобиаса Вулфа, чье имя долго не могла вспомнить».
( Read more... )
«Пина» Вима Вендерса так же не похожа на привычные для среднестатистического зрителя фильмы, как творчество Пины Бауш – на классический танец. Впечатление от картины (которая являет собою нарезку поставленных хореографом номеров в сочетании с отрывками из интервью Бауш и ее учеников) зависит от индивидуальных особенностей восприятия зрителя и его расположения духа во время просмотра. Включит ли он разум или чувства, логику или интуицию. Второй вариант предпочтительней, так как творчество Пины умом не понять – его нужно прочувствовать. Но в первую очередь полностью абстрагироваться от привычного представления о танце.
Интервью французской газете « L’express »
в честь съемок рекламного ролика Dior, 04/09/2008
Вы часто говорили, что привлекательная внешность больше мешала, чем помогала вам в актерской карьере. Однако вы согласились стать своего рода секс-символом для рекламной компании Dior. Вам не кажется, что в этом есть определенное противоречие?
Такие заявления я делал в молодости. С тех пор я повзрослел, а внешне… постарел. Я доволен тем, как развивалась моя карьера и, думаю, мне удалось избежать стереотипа красивого бездаря. Это самое главное. Теперь, освободившись от этого груза, я по-другому отношусь к этому качеству. И если быть уж совсем откровенным, пора извлекать из него пользу, пока не поздно: а то я уже начинаю лысеть!
( Read more... )Брана – «ранний фрукт», с этим не поспоришь. В 28 лет, он снял экранизацию «Генриха V», за которую получил премию Bafta. В тот же год, он женился на Эмме Томпсон. В глазах СМИ они оба были примером уж слишком серьезных актеров. «Мы тогда находились на вершине успеха, и я наверняка говорил много глупостей. На самом деле, я не знаю, как это все выглядело со стороны. Если кому-то казалось, что мы постоянно ходили на вечеринки, где все друг друга называют «дорогууууууша», но это абсолютнейшая неправда. Конечно, мы в актерской среде любим посмеяться над собой, но у меня всегда было такое чувство, что я все-таки занимаюсь достойным делом».
( Read more... )
Кеннет Брана вернулся в родной Белфаст, чтобы сыграть в спектакле The Painkiller – свидетельстве того, что ему подвластен не только Шекспир, но и эксцентричная комедия.
Текст: Elizabeth Day, The Observer, 9.10.2011
Перевод: cine_manic
Вернувшись в родной город две недели назад, Кеннет Брана первым делом отправился взглянуть на свой старый дом. Это была постройка из красного кирпича на Mount Collier Road в протестантском районе на севере Белфаста, где Брана до девяти лет жил вместе с родителями и старшим братом Биллом до того, как они переехали в Англию в поисках лучшей жизни.
( Read more... )Содержание нового актерско-сценарно-режиссерского творения Тиля Швайгера абсолютно не соответствует названию, которым окрестили его отечественные прокатчики. Оригинальное название – транскрипция французского coq au vin – «петух под винным соусом». Это единственное блюдо, которое умеет готовить главный герой – сценарист Генри. Соблазнение не входит в круг его насущных проблем (благо внешностью и обаянием природа не обделила). Настоящая беда Генри – кризис среднего возраста. Творческие дела идут неважно, да и личные не лучше, а на горизонте вдруг появляется Катарина – любовь молодости и, похоже, всей жизни, которую наш герой отчаянно пытается вновь завоевать.
( Read more... )